Ibn 'Abbásztól (Allah legyen elégedett kettejükkel), aki mondta: "Egy napon a Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) mögött voltam és...
Ibn 'Abbász (Allah legyen elégedett kettejükkel) tudatja, hogy ő még fiatal volt és a Prófétával (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) ült e...
Sufyān bin ʿAbdullāh ath-Thaqafī-tól (Allah legyen elégedett vele), aki mondta: Mondtam: Ó, Allah Küldötte! Mondj nekem, az Iszlámban, egy olyan mond...
A Társ, Sufyān bin ʿAbdullāh (Allah legyen elégedett vele) megkérte a Prófétát (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget), hogy tanítson meg neki...
An-Nuᶜmān bin Bašīr-tól (Allah legyen elégedett vele), aki mondta: Allah Küldötte (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) azt mondta: "A hívők...
A Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) megmagyarázza: a muszlimok egymás közötti kapcsolatának az egymásnak jót kívánás talaján kel...
ʿUthmān bin ʿAffān-tól (Allah legyen elégedett vele), aki mondta, hogy a Próféta (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) azt mondta: "Ha valak...
A Próféta (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) elmondja, hogy aki elvégzi a rituális tisztálkodást (al-wuḍū’) úgy, hogy betartja annak sunn...
Abu Hurayra (Allah legyen elégedett vele), azt mondta: Egy férfi megkérdezte Allah Küldöttét (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) mondván:...
Egy férfi megkérdezte a Prófétát (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget), így szólva: Mi bizony hajóra szállunk és kimegyünk a tengerre halász...

Ibn 'Abbásztól (Allah legyen elégedett kettejükkel), aki mondta: "Egy napon a Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) mögött voltam és ő így szólt hozzám: "Ó, fiatalember! Én bizony tanítani fogok neked (hasznos) szavakat: Őrizd meg Allahot és Ő is meg fog őrizni téged! Őrizd meg és emlékezz mindig Allahra és ott fogod Őt találni magadnál! Ha kérsz valamit, abban az esetben Allahot kérd! Ha segítségért fordulsz, úgy Allahhoz fordulj segítségért!Tudnod kell: Ha az egész Vallási Közösség (al-Ummah) összefogna annak érdekében, hogy a hasznodra legyen, az nem lehetne a hasznodra csak abban, amit Allah már megírt és elrendelt a számodra. És ha (az emberek) összefognának annak érdekében, hogy károdra legyenek, nem lehetnek a károdra semmiben sem, csak abban, amit Allah megírt és elrendelt a számodra. A tollak már régen felemeltettek. A Lapok már régen megszáradtak.""

Sufyān bin ʿAbdullāh ath-Thaqafī-tól (Allah legyen elégedett vele), aki mondta: Mondtam: Ó, Allah Küldötte! Mondj nekem, az Iszlámban, egy olyan mondatot, amit senki mástól, csak tőled kérdezhetek. Mondta: "Mondd: Hiszek Allah-ban! Majd légy kitartóan egyenes (az Igaz Utat követve)!"

An-Nuᶜmān bin Bašīr-tól (Allah legyen elégedett vele), aki mondta: Allah Küldötte (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) azt mondta: "A hívők példázata az egymás iránti szeretetükben, az egymás iránti könyörületességükben és az egymás iránt érzett elkötelezettségükben, együttműködésükben, olyan mint a test példázata; ha annak egy testrésze panaszkodik, az egész test rosszul érzi magát, álmatlanságtól és láztól szenved."

ʿUthmān bin ʿAffān-tól (Allah legyen elégedett vele), aki mondta, hogy a Próféta (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) azt mondta: "Ha valaki jó módon (alaposan) végzi a rituális mosakodást (al-wuḍū’), annak bűnei eltávoznak a testéből, még a körmei alól is."

Abu Hurayra (Allah legyen elégedett vele), azt mondta: Egy férfi megkérdezte Allah Küldöttét (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) mondván: Ó, Allah Küldötte! Mi hajóra szállunk és kimegyünk a tengerre, ám kevés vizet viszünk magunkkal. Ha elvégezzük ebből a wudut, szomjazni fogunk. Elvégezhetjük a wudut a tengerből? Allah Küldötte (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) azt mondta: "A tengernek a vize tiszta és az abban elhullott állat fogyasztása megengedett."

Abdullah bin 'Umar-tól (Allah legyen elégedett kettejükkel), aki mondta: Allah Küldöttét (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) megkérdezték az olyan vízről, amelyet gyakran látogatnak állatok és vadállatok. Ő (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) azt mondta: "Ha a víz mennyisége eléri a két Qullát, akkor nem hordoz tisztátalanságot (tiszta marad)."

Abu Ajjúb al-Anszári-tól (Allah legyen elégedett vele), miszerint a Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) azt mondta: "Ha elmentek az illemhelyre, ne forduljatok a qibla (imairány) felé és ne is fordítsatok hátat annak! Inkább forduljatok kelet vagy nyugat felé!" Abu Ajjúb azt mondta: Miután elmentünk al-Sám-ba (a Földközi-tenger keleti partvidéke) ott találtunk illemhelyeket, amelyek a qibla felé nézve építtettek fel; mi ezeknél elfordultunk, és a Magasztos Allah bocsánatát kértük.

Abu Qatáda-tól (Allah legyen elégedett vele), aki mondta: Allah Küldötte (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) azt mondta: "Soha senki közületek ne fogja a nemi szervét a jobb kezével ha vizel; és ne használja a jobb kezét a tisztálkodásra a kis és a nagy dolog elvégzése után. És soha ne leheljen bele az edénybe".

Abu Hurayra-tól (Allah legyen elégedett vele), miszerint a Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) mondta: "Ha bárki közületek felébred éjszakai alvásából, háromszor fújja ki a vizet az orrából (amit előzőleg abba felszívott), tegye ezt háromszor. Hiszen a sátán az orrlyukában tölti az éjszakát."

Anasz-től (Allah legyen elégedett vele), aki mondta: A Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) általában egy szá'-tól öt mudd-ig terjedő mennyiségű vízzel végezte a nagy tisztálkodást (ghuszl), a wudut (a kisebb tisztálkodás) pedig egy mudd-al végezte.

Abū Hurayra-tól (Allah legyen elégedett vele), aki a Prófétától (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget), aki mondta: "Allah nem fogadja el egyikőtök imáját sem, aki a kisebb rituális tisztátalanság állapotában van, amíg wuḍū'-t (kisebb rituális tisztálkodás) nem végez."

Ǧābir-tól (Allah legyen elégedett vele), aki mondta: tudatta velem ᶜUmar bin al-Khaṭṭāb: Hogy egy férfi wuḍū'-t (kisebb tisztálkodás) végezett és kihagyott a lábán egy körömnyi megmosatlan helyet. Majd a Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) meglátta azt és mondta: "Térj vissza és végezd el tökéletesen a wuḍū'-t!" Visszatért és azt követően imádkozott.