- Мухкем (Јасни) ајети су они ајети чија значења су јасна, а мутешабих (Мање јасни) су они који носе више значења, те као такви, изискују дубље промишљање.
- Упозорење на дружење са новотарима, онима који следе своје страсти и који пропагирају разне смутње како би одвели људе на странпутицу.
- На крају ајета Узвишени је казао: „А поуку узимају само они који разума имају.”, чиме жели да подстакне заблуделе да се врате на Прави пут и жели да похвали оне који су упућени. Дакле, онај ко одабере слеђење страсти и не прихвати поуку из Кур'ана, таквог не краси почаст разума.
- Слеђење мање јасних ајета разлог је скретања срца са Правог пута.
- Обавеза је вишесмислене ајете тумачити у складу са јасним и експлицитним ајетима.
- Узвишени Аллах је дао да један део Његове књиге буде сасвим јасан, а други мање јасан како би искушао људе, чиме ће се одвојити они који желе истину и упуту од оних који желе заблуду.
- Постојање мање јасних ајета у Кур'ану показује нам вредност учењака и подсећа нас на ограниченост наших разума како бисмо се сасвим предали нашем Створитељу признавајући Му нашу слабост.
- Вредност темељитог владања знањем и неопходност устрајности на њему.
- Учењаци тефсира (коментатори Кур'ана) по питању стајања на речи 'Аллах' у делу ајета: „А тумачење њихово зна само Аллах. Они, пак, који су у науку добро упућени...”, имају два тумачења. 1. Ако се застане на речи 'Аллах', тада реч "тумачење" означава суштину и каквоћу нечега што не познаје нико други мимо Узвишеног. Као пример се може навести суштинско познавање душе, или када ће наступити Судњи дан и тако даље; а они који су у знање дубоко проникли верују и у те ајете, те познавање каквоће тога препуштају Аллаху. Уколико се не застане на речи 'Аллах' тада реч „тумачење” значи појашњење и образложење (које може бити познато људима). Наиме, та тумачења познају Аллах и они који су дубоко проникли у знање. Они верују у мутешабих (мање јасне, вишесмислене) ајете, те их разумевају у складу са мухкем (јасним, експлицитним) ајетима.