/ „У Џеннет неће ући онај који преноси туђи говор (како би људе завађао).”

„У Џеннет неће ући онај који преноси туђи говор (како би људе завађао).”

Од Хузејфе, Аллах био задовољан њим, се преноси да је Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, рекао: „У Џеннет неће ући онај који преноси туђи говор (како би људе завађао).”
متفق عليه

解释

Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, нас у овом хадису обавештава да у Џеннет неће ући онај ко преноси другоме туђи говор како би њихове односе покварио. Казна која га следује је то да неће ући у Џеннет.

Hadeeth benefits

  1. Преношење туђих речи како би се покварили међуљудски односи је велики грех.
  2. Ово је забрањено услед тога што то наноси несагледиве последице на појединце и друштво.