/ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ، لَيُوشِكَنَّ أَنْ يَنْزِلَ فِيكُمْ ابْنُ مَرْيَمَ حَكَمًا مُقْسِطًا، فَيَكْسِرَ الصَّلِيبَ، وَيَقْتُلَ الخِنْزِيرَ، وَيَضَعَ الجِزْيَةَ، وَيَفِيضَ المَالُ حَتَّى لاَ يَقْبَلَهُ أَحَدٌ»: «قسم به آنکه جانم به دست ا...

وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ، لَيُوشِكَنَّ أَنْ يَنْزِلَ فِيكُمْ ابْنُ مَرْيَمَ حَكَمًا مُقْسِطًا، فَيَكْسِرَ الصَّلِيبَ، وَيَقْتُلَ الخِنْزِيرَ، وَيَضَعَ الجِزْيَةَ، وَيَفِيضَ المَالُ حَتَّى لاَ يَقْبَلَهُ أَحَدٌ»: «قسم به آنکه جانم به دست ا...

از ابوهریره ـ رضی الله عنه ـ روایت است که رسول الله ـ صلی الله علیه وسلم ـ فرمودند: «وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ، لَيُوشِكَنَّ أَنْ يَنْزِلَ فِيكُمْ ابْنُ مَرْيَمَ حَكَمًا مُقْسِطًا، فَيَكْسِرَ الصَّلِيبَ، وَيَقْتُلَ الخِنْزِيرَ، وَيَضَعَ الجِزْيَةَ، وَيَفِيضَ المَالُ حَتَّى لاَ يَقْبَلَهُ أَحَدٌ»: «قسم به آنکه جانم به دست اوست، نزدیک است که (عیسی) فرزند مریم به عنوان داوری دادگر در میان شما نازل شود و صلیب را بشکند و خوک را بکشد و جزیه را بردارد و آنقدر مال و منال سرازیر شود که کسی آن را نپذیرد».
متفق علیه

شرح

پیامبر ـ صلی الله علیه وسلم ـ به نزدیکی نزول عیسی بن مریم ـ علیهما السلام ـ سوگند یاد می‌کند تا آنکه میان مردم با عدل و بنابر شریعت محمدی داوری کند، و اینکه ایشان صلیب را که نصرانیان گرامی‌ داشته و تعظیم می‌کنند می‌شکند؛ و اینکه عیسی ـ علیه السلام ـ خوک را می‌کشد؛ و جزیه را از میان برمی‌دارد و همه‌ی مردم را وادار به اسلام آوردن می‌کند. و اینکه آنقدر مال زیاد می‌شود که کسی آن را نمی‌پذیرد؛ زیرا ثروت فراوان می‌شود و هرکس با آنچه در اختیار و تصرف دارد، از دیگران بی‌نیاز می‌شود و دلیل دیگر نزول برکات و سرازیر شدن پی در پی خیرات است.

Hadeeth benefits

  1. اثبات نزول عیسی ـ علیه السلام ـ در آخر الزمان و اینکه نزول او از نشانه‌های قیامت است.
  2. شریعت پیامبر ـ صلی الله علیه وسلم ـ را هیچ چیزی نسخ نمی‌کند.
  3. نزول برکات در مال در آخر الزمان توام با بی‌نیازی مردم از آن.
  4. بشارت به بقای دین اسلام چنانکه عیسی ـ علیه السلام ـ در آخر الزمان بر اساس آن حکم می‌کند.