روائع البيان في ترجمة معاني القرآن

روائع البيان في ترجمة معاني القرآن

Read Book
معلومات المادة باللغة الأصلية

روائع البيان في ترجمة معاني القرآن

ভাষা: بنغالي
বর্ণনা:
أصح ترجمات معاني القرآن الكريم باللغة البنغالية، من حيث الصحة وسلاسة الأسلوب والقرب من النص القرآني، فقد بذل ثمانية من كبار المشايخ والباحثين وسعهم لإنتاج هذه الترجمة، وتولى عملية تصحيحها سبعة من أساتذة الجامعات المعروفين بصحة العقيدة والتوجه والمكانة اللغوية، كما كان في لجنة الاستشارة ثلاثة عشر من كبار الشخصيات الإسلامية في بنغلاديش، مما جعل هذه الترجمة تتبوأ مكانة التميز بالمقارنة إلى زميلاتها باللغة البنغالية.

বিস্তারিত বিবরণ

বিসমিল্লাহির রহমানির রহীম

বিশিষ্ট আলেমে দ্বীন জনাব নূর মুহাম্মদ বদী সাহেবের তত্তাবধানে প্রখ্যাত আলেমগণের সহযোগিতায় তরজমার কাজ সম্পন্ন হয়েছে।

অনুবাদ করেছেন:

১. নুমান আবুল বাশার

২. আব্দুল্রাহ শহীদ আব্দুর রহমান

৩. চৌধুরী আবুল কালাম আজাদ

৪. কাউসার বিন খালিদ

৫. আনোয়ার হোসাইন মোল্লা

৬. আ. ন. ম. হেলাল উদ্দিন

৭. যুবায়ের মোহাম্মদ এহসানুল হক

৮. মো: মুখতার আহমদ

সম্পাদনা করেছেন :

ড. আব্দুল জলীল
ড. শামসুল হক সিদ্দিক
ড. হাসান মুঈন উদ্দিন
ড. মোহাম্মদ মানজুরে ইলাহী
ড. আবু বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া
মাওলানা মুহাম্মদ শাহজাহান আল-মাদানী
মুহাম্মদ আব্দুল কাদের